Tunite, The Instertute ave its big assembles befor givin tanks at ar new yer feest. I tells alt stewdents to wurry not if dey not comprende da Werd of Gods pronto. I tel em we ave as much tchans of unstan His Werd as ave pekkin chikkins of unstanin the world of Man. "All we kan do", I sais "is keep on pekkin."
Profesr Sartori (ed of Vedicmusicologee), as set Asvins to a ouse beet and alla teechers gonna rappit, even if it not in rymin cuplets. Then we all gonna libate like the clappers. Appy New Year Everone.
Rig Veda - HYMN III. Aśvins
(NB: Aśvins are the divine twin horsemen in the Rig Veda. They are the sons of Saranya; Nāsatya and Dasra and they symbolise the shining of sunrise and sunset)
YE Aśvins, rich in treasure, Lords of splendour, having nimble hands,Accept the sacrificial food.Ye Aśvins, rich in wondrous deeds, ye heroes worthy of our praise,Accept our songs with mighty thought.Nāsatyas, wonder-workers, yours are these libations with clipt grass:Come ye whose paths are red with flame.O Indra marvellously bright, come, these libations long for thee,Thus by fine fingers purified.Urged by the holy singer, sped by song, come, Indra, to the prayers,Of the libation-pouring priest.Approach, O Indra, hasting thee, Lord of Bay Horses, to the prayers.In our libation take delight.Ye Viśvedevas, who protect, reward, and cherish men, approachYour worshipper's drink-offering.Ye Viśvedevas, swift at work, come hither quickly to the draught,As milch-kine hasten to their stalls.The Viśvedevas, changing shape like serpents, fearless, void of guile,Bearers, accept the sacred draughtWealthy in spoil, enriched with hymns, may bright Sarasvati desire,With eager love, our sacrifice.Inciter of all pleasant songs, inspirer of all gracious thought,Sarasvatī accept our riteSarasvatī, the mighty flood,—she with her light illuminates,She brightens every pious thought.